Biću ja u redu, čim budem raščistio stvari sa sobom.
Assim que estiver instalada, escreverei passando o endereço.
Da. Pisaæu vam èim se smestim i reæi æu vam gde sam.
Passe a frequência para manual assim que estiver tudo alinhado!
Спреми се за ручно претраживање чим све буде подешено.
Seu pais ligam pra você assim que estiver limpo.
Pozvaæe te roditelji kada bude èisto.
Assim que estiver dentro do perímetro de defesa, preciso que os faça pensar que quer atracar.
Kada uðeš odbrambeni parametar... Moraš da ih nateraš da pomisle kako želiš da spustiš brod.
Assim que estiver disponível estaremos encaminhando para o GPS do seu veículo.
Èim budemo našli Asssadov auto prebacit æemo položaj na vaš GPS.
Mas assim que estiver à salvo fora da cidade... Tente escapar.
Meðutim, èim budeš daleko od ovog grada pokušaj pobeæi
Assim que estiver melhor, vou acusá-la e levá-la para a prisão.
Čim se malo oporavi, optužit ću je i zatvoriti.
eu estou projetando o sistema, e assim que estiver entendo.
Ja projektujem sistem. Tako da... Dobro.
Assim que estiver dentro daquele muro, não há regras, não há apoio.
Jednom kada se nadješ iza tog zida, nema pravila nama povratka.
Assim que estiver tudo limpo, nós vamos te buscar.
Èim bude sve èisto, doæi æemo po tebe.
Falei com Hastings, ele disse que assim que estiver pronto e tivermos a confirmação de que Laitanan pode nos guiar até os cilindros radioativos, removeremos Renee Walker.
Prièao sam sa Hejstingsom. Rekao je da kad uðeš i kad mi dobijemo potvrdu da Leitanan može da nas odvede do tih nuklearnih štapova, izvuæi æemo Rene Voker.
Começaremos o tratamento assim que estiver pronto.
Zapoèet æemo s lijeèenjem kad god budete spremni.
Saul pegou pra você, e assim que estiver se sentindo melhor...
Saul ga èuva za tebe. Èim budeš bolje...
Assim que estiver a bordo, serei como qualquer outro V.
Kada budem bio na brodu lièiæu kao svaki Posetilac.
A segurança tem equipe para subir assim que estiver abaixo de 30.
Imamo ekipu na terenu spremnu da se ukrca èim ga vi momci usporite.
E assim que estiver liberada, pegamos o avião para Nova York, já marquei com o Today, The View, Nancy Grace...
И чим прође истрага, летимо првим авионом за Њујорк. Данас сам резервисала интервју са Ненси Грејс.
Vou levar o disco rígido... e o passaporte ao hotel assim que estiver pronto.
Donjeti æu tvrdi disk i putovnicu u hotel èim budu gotovi.
Assim que estiver de malas prontas e preparada, nossa limusine a levará para o aeroporto.
Èim budete spremni, naša limuzina æe vas odvesti na aerodrom.
Assim que estiver dentro da Division, não poderei te resgatar se algo der errado.
Kada budeš bila u Odseku, ne mogu te spasiti ako nešto poðe naopako.
Assim que estiver bem para andar pelo corredor.
Èim budem mogao da prošetam do oltara.
Ele está lá esperando por você, e pode ir buscá-lo assim que estiver pronto.
Чека те, можеш да одеш и узмеш то када будеш спреман.
É claro que... podemos começar assim que estiver pronto.
Naravno, a... Možemo poceti kad god osjetite da ste spremni.
Assim que estiver morta, não precisará escolher.
Кад будеш мртва, нећеш морати да бираш.
Vou mandá-la para Roma assim que estiver apta.
Neka ide u Rim èim bude mogla.
Assim que estiver do outro lado, não espere, vá para a floresta.
Kad stigneš do druge strane, ne èekaj. Samo trèi prema šumi, ok? Ajde!
Eu ligo assim que estiver tudo bem.
Javit æu se èim vidim da je sve u redu.
Avise assim que estiver com as informações com você.
Javi mi kad ih ostaviš na tajnom mjestu.
Me ligue de volta assim que estiver sozinha.
Јави ми се чим си сам.
Assim que estiver coberto pela pólvora, claro.
Nakon što je pokrivena u ostatka metka, naravno.
Assim que estiver sem o gás, levarei alguns seguranças e o traremos de volta para a isolação.
Kada se gas rašèisti povešæu obezbeðenje i vratiæemo ga u izolaciju.
Assim que estiver segura, vou descer.
KAD BUDEŠ NA SIGURNOM, I JA ÆU DA SIÐEM.
Gênesis será atualizado assim que estiver online.
Genetska konzola preko koje ćeš sve obavljati onlajn.
Palavras que pode retirar assim que estiver em solo americano.
Možete ih se odreæi èim sletimo.
Ele nos trairá... assim que estiver com a H.I.D.R.A.
On æe nas preæi onog trena kada bude sa Hidrom. Da, prešao bi nas...
Preparei um disfarce para ela, assim que estiver boa.
PRIPREMIO SAM JOJ IDENTITET ZA KAD SE IZLEÈI.
Assim que estiver fora dessas portas, os deuses nos matam.
Чим изађеш кроз врата, богови те кокну.
Só se você prometer me dar um aumento assim que estiver dirigindo este lugar.
Samo ako mi obeæaš povišicu kad postaneš šef.
Ela fará parte da Seção 9 assim que estiver operacional.
Радиће у Секцији 9 чим буде оперативна.
Assim que estiver na mira, meus homens têm ordens para derrubá-lo.
Kad ga nanišanimo, moji ljudi imaju nareðenja da ga obore.
Assim que estiver pronto, planejo integrar o Cogumelo Infinito em um certo número de objetos.
Jednom kada bude završena, planiram da integrišem Pečurku Baskrajnosti u brojne objekte.
0.39005613327026s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?